2010年8月21日 星期六

8月20日越南新聞

越南增加撥款儲備農業物資 越南消息,越南農業部透露,政府近日決定從中央財政預備資金中增加撥款66億盾,用於購買獸藥、殺蟲劑、農藥和植物種子等國家儲備農資,服務疫情防治,發展農業生產近年來農業天災、蟲災頻發,家禽家畜病情時常出現,國家農業物資儲備發揮了積極的預防和防治作用。
越南中秋月餅市價行情 越南消息,各中秋月餅廠家反映,今年月餅原料糖、腰果、果仁等都較上年同期上漲15%-40%。在胡志明市,不少廠家月餅產量比上年增加10-20%,月餅價格也上漲10%-20%。海參仁、鮑魚仁等高檔月餅每盒700-800萬盾,普通甚錦仁、綠豆仁、蓮子仁等月餅每盒25-30萬盾。
越南是國家發展的成功典型 中非常駐法語國際組織首席代表、中非共和國總統外交顧問Joseph Kiticki Kouamba部長表示,國際社會一提到越南,就把其視為一個在以前的爭取民族解放鬥爭和日前的國家發展與建設事業中的成功典型。 Kouamba先生8月18日在國會總部會見國會主席阮富仲時說,此次訪越讓他對不斷發展的一個國家——越南有了新的看法。
Kouamba先生對越南舉行第二屆“越南— 非洲合作研討會”表示感謝,認為其為雙方信息互動、合作交流、共享經驗和推動越南與非洲各國乃至與中非共和國的合作搭建了平台。
中非共和國總統外交顧問Joseph Kiticki Kouamba部長表示,希望訪越期間就越南在各方面所取得的成功經驗,特別是對建設發展政策路線、鞏固和發揮民族大團結、調動軍力參加經濟發展、建設偏遠地區的公路、村落及資助民眾防範自然災害等問題進行了解並藉鑑,他堅信中非人民在國家建設與發展道路上能繼續取得更加蓬勃的發展。
前7 個月胡志明市工業產值323萬億盾 據越南<<經濟時報>>8月19日報導,胡志明市工貿廳稱,7月份胡志明市工業產值環比增長3.8%,同比增長17%。前7 個月工業產值累計達323萬億盾,同比增長13.6%。 27個工業行業中的23個同比增長,其中的12個行業增幅較高。佔工業產值比重較大的產品為金屬製品、電力機械設備、電力產銷量等。
8月份胡志明市CPI再度回落 據越南《年輕人報》8月19日報導,胡志明市統計局消息,繼7月份之後,本月胡志明市CPI 環比再度回落0.25%,同比上漲8.21%。較漲幅最高的月份比,價格指數上漲的商品主要有:家庭用品、設備、住房、水電、燃料、交通;價格指數下降的商品有:食品、飲食服務(-0.13%);郵電通訊(-4.71 %)和其他商品服務類(-0.07%)。
越南現有外資項目近12000個 據《越南經濟時報》8月19日報導,越南計劃投資部外國投資局日前公佈的數據顯示,目前越南全國現存的有效外資項目近12000個,協議投資總額1884億美元。韓國投資項目項目最多,達2570個,協議投資總額230億美元。胡志明市是越南吸收外資最多的地方,3441個項目,285億美元;其次是頭頓省,260億美元;河內第三,外資項目數和協議投資額分別佔全國總數的25.49%和17.6%。東南部4省市(胡市、頭頓、平陽和同奈)外資項目數和協議投資額分別佔全國的60.14%和51.66%。而西北地區分別只占到0.34%和 0.11%。
越南紡織服裝在美國市場份額上升 據《越南經濟時報》8月19日報導,越南工貿部工業貿易信息中心稱,越南紡織服裝在美國市場的份額在上升。目前,越南紡織服裝出口量占美國市場份額的4.96%,較上一年上升一個百分點。今年前7個月,越南紡織服裝出口總額為63億美元,同比增長17%。其中,對美國出口占其出口總額的55%。

2010年8月19日 星期四

8月19日越南新聞

越南鋼材協會預8月份鋼材銷售量下降
越南消息,越南鋼鐵協會預計8月份鋼材銷售量只有35-40萬噸,較7月份下降。國內企業為了與進口鋼材競爭,不會隨便漲價,鋼材價格很少出現變動,但進入9月份後鋼材價格有可能上漲。

現在,越南線材出廠價維持在每噸1426-1432萬盾,條鋼每噸1454萬盾(含增值稅)。建材鋼零售價普遍在1250-1290萬盾/噸(不含增值稅)。

越南旅遊業缺乏專業人才
越南消息,2010年8月17日,越南文化體育旅遊部組織召開“第二屆根據社會需求培養旅遊人才國際研討會”。越南旅遊總局會上發布的統計數字顯示,目前全國有130萬人直接或間接從事旅遊業,僅有43%人員經過專業培訓,38%人員從其他行業轉入旅遊業,約20%的人員未經過培訓,高素質人才奇缺。特別是新興旅遊區,經過培訓的專業人才更是少之雙少。這是越南旅遊質量難以提高的不利因素。

越南現有近1.2萬個外商投資項目
越南消息,越南計劃投資部外國投資局透露,現在全國有效外商投資項目11807個,合同總資金達1884億美元。投資商來自91個國家和地區,韓國居於首位,在越南投資2570個項目,投資金額為230億美元。吸收外資最多的省市有,胡志明市3441個項目和285億美元,頭頓省260億美元,河內市佔全國外資項目數量的25.49%,外商投資總金額的17.6%。在地區分佈上,東南地區4省佔全國外商投資項目數量的60.14%,投資金額的51.66%;西北地區僅佔全國外商投資項目數量的0.34%,投資金額的0.11%。

越南超市近300種日用品價格齊漲
越南消息,在越南,最近不少供應商要求批發商提高商品價格。河內超市協會主席武榮富表示,南方地區超市傳來消息,到8月底,近300種日用品價格將上調3%到12%。特別是盒裝食品、餅乾等約100種食品價格,平均漲幅為5%;食用油價格上漲3%,美容化妝品價格上漲5-8%,家庭用品價格上漲4-5%,成衣價格上漲5- 12%。某超市代表說,他們接到很多供應商的上調價格信息,服裝和家庭用品是主要調漲價對象。供應商回應零售漲價原因時表示,主要是汽油每升漲了400盾,匯率變動,以及生產投入加大等。一般情況下,南方市場物價上漲,北方市場也會跟著上漲,只是時間上慢一點。

越南盾再度貶值2.09%
據《越南經濟時報》8月18日報導,越南國家銀行17日決定自今日(18日)起再度將越南盾貶值2.09%,即越盾兌美元匯率由原來的18544盾/1美元上升至18932越盾/1美元。但仍維持±3%的浮動幅度不變,即各商業銀行可以最高價19500越盾/1美元進行美元的買賣交易。這是今年以來越南盾的第二次貶值。第一次貶值是在2月10日,當時貶值超過3%。貶值的原因是為了遏制貿易逆差。今年前7個月,越南貿易逆差為72.6億美元,占出口總額的18.8%。

遏制通貨膨脹仍是越南今年後4個月首要任務
據《越南經濟時報》8月18日報導,越南政府常務副總理阮生雄主持會議研究今年後4個月的經濟發展政策措施。阮指出,經濟調控方向仍是穩定宏觀經濟,控制通貨膨脹,同時力爭完成GDP增長目標。其中,首要措施是集中力量遏制通貨膨脹

BP公司擬出售在越南資產
據《越南投資報》8月18日報導,BP公司已向越南政府提出出售其在越南資產的申請。主要資產有西欄-紅欄(lan tay-lan do)氣田(總投資額5.673億美元,BP佔35%);南崑山輸氣管(總投資額4.268億美元,BP佔32.67%);富美3熱電廠(總投資額3.85億美元,BP佔33.3%)。目前,台塑集團(FORMOSA),印度油氣集團(ONGC)和越南油氣集團(PVN)對上述資產表示了興趣。

越南和非洲加強合作
據越南《經濟時報》8月18日報導,17日第二次越南-非洲國際研討會在河內召開,此次會議的主題為:越南-非洲:合作,共同持續發展。來自30個非洲國家的部長、大使和國際組織代表參加了會議;會議就糧食安全、農業、扶貧、經貿、工業、能源及投資領域的合作進行了討論。

報導稱,越南和非洲的雙邊貿易已由2003年的3.6億美元上升至2009年的20.7億美元。目前,越南在非洲設立的外交機構9個、商務機構5個;有8個非洲國家在越南設立了代表處;越南和非洲簽署的各類合作文件70個;雙方合作主要集中在農業、水產、醫療衛生和教育等領域。

2010年8月18日 星期三

Vietnam Dong Weakens to Record After Devaluation

Vietnam Dong Weakens to Record After Devaluation

August 18, 2010, 3:59 AM EDT

By Patricia Lui and Nguyen Kieu Giang

(Updates with bond closing price in the last paragraph.)

Aug. 18 (Bloomberg) -- Vietnam’s dong slid to a record low against the dollar after the central bank devalued the currency for the third time in the past year to help curb a widening trade deficit.

The dong dropped 1.1 percent to 19,320 per dollar as of 2:30 p.m. in Hanoi, according to data compiled by Bloomberg. The State Bank of Vietnam said yesterday it will set the daily reference rate 2 percent lower at 18,932 per dollar from today, according to a statement posted on its website. The currency is allowed to trade 3 percent either side of the rate.

“The idea is to address the trade deficit, which in the past seven months has almost doubled,” said Ho Woei Chen, an economist at United Overseas Bank Ltd. in Singapore. “This triggered concern about the currency and was a sign that the dong had to be devalued in order to boost exports and reduce imports.”

The currency earlier slumped as much as 1.7 percent to 19,425, the weakest level since Bloomberg began tracking it in 1993 and the biggest decline since the last devaluation in February. The 12-month non-deliverable forward weakened 0.9 percent to 21,427, implying traders are betting on a further loss of 10 percent.

In the so-called black market, the dong traded at 19,445 this afternoon at gold shops in Ho Chi Minh City, compared with 19,335 yesterday, according to the 1080 telephone-information service run by state-owned Vietnam Posts & Telecommunications.

Trade Deficit

Exports rose 17.5 percent in the first seven months of the year from the same period in 2009, according to data from the General Statistics Office in Hanoi on July 27. Imports expanded 25.5 percent. The trade deficit was $7.4 billion, almost twice the figure for the same period last year.

“Exports may have been improving, but imports have been improving even faster,” Ho said. “There could be continued pressure on the dong in terms of expectations by the people. The black-market rate is much weaker than the official rate.”

A weaker dong may also help reduce the gap between the exchange rate at banks and in the black market, according to a research note today from VinaSecurities Joint-Stock Co.

‘Too Small’

“The official reason for this action was to help exports, but a 2 percent depreciation is probably too small to achieve that effect,” the note said. “However, it has an important signaling effect, that the State Bank of Vietnam has taken concrete steps to stabilize the exchange rate.”

The dong was last devalued on Feb. 11, when the central bank lowered the reference rate by about 3.3 percent to 18,544. The dong dropped 1.4 percent that day to 18,725 and slid a further 1.8 percent to 19,065 by end-June. The move followed an earlier 5 percent devaluation on Nov. 25, when the trading band was also narrowed to 3 percent from 5 percent.

“After the depreciation in February, the currency market was calm for five months,” the VinaSecurities’ note read. “If history were to repeat itself, the dollar rate would stay stable until the end of 2010.”

“All in all, the 2 percent devaluation came sooner than we had expected, but it was also smaller than we had expected,” Singapore-based Tamara Henderson, head of Asian foreign exchange research at Australia & New Zealand Banking Group Ltd., wrote in a note today. “We continue to expect a move to the 20,000 level in the dollar-dong in the first part of 2011.”

Vietnam’s benchmark government bonds were steady, with the yield on the five-year note at 10.635 percent from 10.647 percent yesterday, according to a daily fixing price from banks compiled by Bloomberg. A basis point is 0.01 percentage point.

--With assistance from Diep Ngoc Pham in Hanoi. Editors: Sandy Hendry, Ven Ram

To contact the reporter on this story: Patricia Lui at plui4@bloomberg.net; Nguyen Kieu Giang in Hanoi at giang1@bloomberg.net

To contact the editor responsible for this story: Sandy Hendry at shendry@bloomberg.net

Vietnam Devalues Its Currency as Equities Approach Bear Market

Vietnam Devalues Its Currency as Equities Approach Bear Market

Vietnam devalued its currency for the third time since November, moving to reverse a slump in exports that helped to drive stocks close to a bear market.

The dong dropped 1.1 percent to 19,320 per dollar as of 11:22 a.m. in Hanoi, after touching a record-low 19,425 as the central bank lowered thereference rate by 2 percent. The Ho Chi Minh City Stock Exchange’s VN Index dropped 1.7 percent to 455.49, extending its decline from the May peak to 17 percent, near the 20 percent that would indicate a bear market.

A weaker currency may boost exports and demonstrates the government’s focus on boosting economic growth over further easing inflation, said Prakriti Sofat, a Singapore-based economist at Barclays Capital. Prime Minister Nguyen Tan Dung said in June the economy may expand as much as 7 percent this year, beating the 6.5 percent target, from 5.3 percent in 2009.

“The main reason for the central bank’s move is to balance onshore foreign-exchange demand-and-supply and to support exporters,” Sofat said. “Vietnam largely exports low value- added goods and typically competes on prices.”

Vietnam’s trade deficit widened in July from the previous month on falling exports. The shortfall reached $1.15 billion from a revised $742 million in June. For the seven months through July, the gap was $7.4 billion, almost twice the figure for the same period last year.

Seafood Companies

“A weaker currency should in theory improve Vietnam’s balance of trade,” said Kevin Snowball, chief executive of Ho Chi Minh City-based fund manager PXP Vietnam Asset Management Ltd. “For the markets, the immediate beneficiaries of this should be companies with earnings in foreign currencies, including seafood companies.”

The Ho Chi Minh City Stock Exchange’s VN Index, Southeast Asia’s worst-performing benchmark gauge this year, has tumbled 61 percent from the record 1,170.67 in March 2007 as the global financial crisis prompted a retreat from developing nations. Declining prices drove stocks on the VN Index to 10.1 times reported earnings, the cheapest in Asia apart from Pakistan.

Barclays Capital is maintaining a year-end forecast for the dong to trade at 19,500, the upper end of the 3 percent band either side of the 18,932 per dollar reference rate, Sofat said in a phone interview today. The currency may weaken to 20,000 per dollar during the first half of next year, Australia & New Zealand Banking Group Ltd. said today.

‘Remains Challenging’

“The outlook for exports remains challenging,” wrote Tamara Henderson, the Singapore-based head of foreign exchange research at ANZ, which also cited the risk that Fitch Ratings’ downgrade last month of Vietnam’s debt rating may hurt future inflows of external financing.

Central bank governor Nguyen Van Giau on Feb. 11 depreciated the dong by lowering the reference rate 3.4 percent to 18,544, following the previous devaluation in November 2009.

“The central bank still has a bias to support growth, especially as credit and loans growth have been relatively weak,” Sofat said. “The central bank has been encouraging local banks to reduce lending rates and now the weaker dong will help support exporters.”

The economy expanded 6.4 percent in the three months through June, compared with 5.83 percent in the first quarter. Inflation cooled for a fourth month in July, to 8.19 percent, the General Statistics Office in Hanoi reported July 24.

‘Price Pressures’

“The weaker currency will likely add to imported price pressures,” Sofat wrote separately in a research note yesterday.

Vietnam is preparing a “sustainable” development strategy for 2011 to 2020 that will lead to average annual gross domestic product growth of 7 percent to 8 percent a year for the period, Prime Minister Dung said in Hanoi today.

Vietnam’s exports rose 17.5 percent in the first seven months of the year from the same period in 2009, according to data from the General Statistics Office in Hanoi on July 27. Imports expanded 25.5 percent.

A weaker dong may also help reduce the gap between the exchange rate at banks and in the black market, according to a research note today from VinaSecurities Joint-Stock Co.

“‘It has an important signaling effect, that the State Bank of Vietnam has taken concrete steps to stabilize the exchange rate,” the note said.

--Patricia Lui in Singapore, Jason Folkmanis in Ho Chi Minh City. Editors: Reinie Booysen, Margo Towie

To contact the reporter on this story: Patricia Lui at plui4@bloomberg.net

8月18日越南新聞

德媒:越南成為新經濟爆發之地
德國《榜樣雜誌》網絡版8月15日發表了Jenni Roth記者撰寫的題為“越南經濟爆發”的文章,其肯定了越南是亞洲新經濟爆發之地。

在外國記者心目中,越南經濟發展比地區內其它大部分國家更快。

文章說,自1986年推行“革新政策”以來,越南經濟振興發展,迄今較東南亞其它大部分國家發展的更快。

記者援引了德國駐越南大使館經濟律師Oliver Massmann先生的評價稱:“越南是一個充滿潛力的大市場,也是東南亞最為活躍經濟體之一”。

Oliver Massmann律師表示,若中國勞動力廉價,較之越南就更有競爭力。

越南在歐洲的第一大貿易夥伴國是德國,對該國的出口商品主要包括胡椒、咖啡、縫紉紡織品等。德國駐河內市商務室表示,雙邊貿易額年均增速達兩位數。除了西門子(Siemens)公司以外,還有220家德國在越南投資生產企業,其包括阿迪達斯(adidas)分公司,海德堡德印刷(Heidelberger Druck)分公司,麥德龍(Metro)超市集團,德國頂級的男裝品牌——賽登施蒂克集團,世界著名奢侈品牌——德國加值拉克(VAN LAACK)服裝公司,黛安芬(Triumph)集團等。

文章說,越南擁有廉價勞動力的優勢,30歲以下的勞動力人口占領適齡就業總人口的70%,且每年參加勞動市場的人口新增100萬名。然而,越南還存在一個缺點,既因越南很少勞動人口接受好的培訓導致工作效率低。

文章還提出越南另外一個優勢,既許多政策明顯放寬。 2009年開始,外國公司獲准租用土地用於自身目的。多年期間,從事零售領域的外國公司只能購買股份或者合資,但博世(Bosch)迄今成為歐洲第一家獲得獨立執照的公司。這就是越南於2007年入世和革新政策等原因帶來的,促使越南成為更有吸引力的投資之地。

Bousier.com網站8月16日發表文章說,當美國百事飲食服務公司(PepsiCo)剛宣布3年內向越南投資2.5億美元用於提高廠家的功率和改進技術時,越南將成為美國百事飲食服務公司(PepsiCo)的重要發展支柱國之一。

2年來,該集團注資在越南興建2家飲料廠。

2010年上半年越南水果出口增長6%
越南消息,2010年上半年越南出口水果2.22億美元,較2009年增長6%,占到全國出口總額的0.7%。

越南農業部估計,2010年全國果樹種植面積約為80萬公頃,較2009年同期增加1萬公頃。過去幾年,果園面積不斷擴大,年產水果700-800萬噸。龍眼、荔枝、榴槤、火龍果、芒果等,都是優質水果。上半年越南水果主要出口中國(2540萬美元)、日本(1680萬美元)和荷蘭(1570萬美元)等市場。這三個市場分別占到越南水果總出口額的11.4%,7.5%和7%。根據中國海關部門數字,中國主要進口越南8種水果,包括芒果、龍眼、香蕉、荔枝、西瓜、紅毛丹果、火龍果、木菠蘿。

越南塑料製品出口有望突破10億美元
越南消息,2010年7月份越南出口塑料製品8640萬美元,較6月份有所增長,較2009年同期增長24.2%。年初以來,月均出口塑料製品在8000萬美元以上,至今已累計5.54億美元。現在,可以樂觀地預計,今年塑料製品出口將突破10億美元。日本和美國是越南塑料製品最大出口市場。

越南對小麥進口需求大幅增長
越南消息,越南農業部透露,2010年1-7月份全國進口小麥144萬噸,較2009年同期,小麥進口量和進口額均增長80%以上。

小麥進口需求如此強勁,大出專家意料。此前越南很少以小麥為糧食,僅進口一定數量小麥製作食品,生產餅乾等,少部分小麥作飼料原料。而7月份就進口小麥23萬噸,價值5600萬美元。越南農業部畜牧局認為,年初玉米價格過高,越南需要向外尋找便宜飼料原料。進口小麥和麥麩價格比玉米低,成為飼料企業替代性生產原料。據越南飼料養殖協會估算,因國內飼料原料種植情形未得到改善,每年進口飼料原料占到全行業需求的60-70%。 2010年,這一比例超過90%。不含小麥在內,2010年前7個月,人國進口各類飼料原料13.8億美元,同比增長近30%。

專家預測,小麥價格上漲不影響小麥進口需求。從現在起到年底,越南對小麥進口需求還會增長。

越南財政部長訪問中國
中國財政部長謝旭人高度評價越方的此次到訪,認為這是兩國慶祝建交60週年和越中友好年的切實活動。應中國財政部部長謝旭人的邀請,我國財政部長武文寧率領越南財政部代表團自8月11至17日對中國進行正式訪問。

8月11日在中國釣魚台國賓館,中國財政部長謝旭人會見並宴請了越方代表團。雙方相互了解了各國過去以來經濟財政發展狀況,其中特別強調,兩個部門之間的交流將對進一步密切越中“全面戰略合作夥伴”的傳統友誼關係作出重要的貢獻。謝旭人部長高度評價越方的此次到訪,認為這是兩國慶祝建交60週年和越中友好年的切實活動。

8月13日,越方代表團同中國人民銀行行長周小川就金融危機的影響、在全球經濟疲軟的背景下進行的經濟平穩措施以及利率政策問題和外幣儲備及銀行管理等內容進行交換了意見。

同日,越南代表團參觀訪問了中國證劵監督和管理委員會並會見了尚福林主席。

此前,越南代表團與中方財政界眾多一流專家學者進行了工作會晤,聽取了中國在應對全球經濟危機時的經驗以及中國在對股份化企業進行勞務資源和土地管理上的一些制度和政策。

日本擬在越南建宇宙中心
據越南《經濟時報》8月17日報導,日本NEC和SUMITOMO集團擬在越南和樂高新工業區建設宇宙中心。該中心主要研究和生產各類小衛星,滿足越南國內天氣預報、觀察、勘探、通訊信號收發以及救災等需求。預計該宇宙中心建設期為2011-2018年,總投資4億。

今年越南橡膠出口有望達68萬噸
據越南《物資價格市場報》近日報導,越南橡膠協會(VRA)秘書長稱,8月份越南橡膠價格回升,現SVR橡膠為3038美元/噸。若橡膠出口保持在3000美元/噸的價位,今年越南橡膠出口將達13-15億美元。報導稱,7月份越南累計出口橡膠33.6萬噸,出口金額4.83億美元,出口量同比下降3.4%,但出口額增長了85%。 VRA預測,今年越南橡膠出口將達68萬噸,佔總越南橡膠總產量的88%。